Beispiele für die Verwendung von "en mükemmel" im Türkischen

<>
Ama bana göre, bu onun en mükemmel hediyesi. Но как по мне, вот её величайший дар.
Hayatımın en mükemmel günüydü. Это был крутой день.
Bu ikiyüzlülüğü cezalandırma ihtiyacı Bronson Springs'e en mükemmel şehir ödül verilmesiyle tetiklenmiş gelecek için örnek olarak tutulmuş olmalı. Потребность наказывать лицемеров могло вызывать то, что Бронсон-Спрингс назвали идеальным городом, примером для подражания в будущем.
Bu, bugüne dek yazdığın en mükemmel Misery. Это самая лучшая книга о Мизери, Пол.
Yaptığın en mükemmel seksi düşün. Представь себе свой лучший секс.
Tanrının en mükemmel hediyesi. Это величайший божий дар.
Onlar dünyadaki en mükemmel insanlardır. " Они лучшие люди в мире ".
Hamptons'ın en mükemmel çiftin evliliğinin. yıl dönümü. лет в браке - идеальная пара Хэмптона.
bugüne kadar anlatılan en mükemmel espridir. - самая гениальная из всех шуток.
Monica ve Chandler için kadeh kaldırmak istiyorum. Dünya üzerindeki en mükemmel çifte ve en yakın iki arkadaşıma. Я хотел бы произнести тост за Монику и Чендлера лучшую в мире пару и моих лучших друзей.
Dünyanın en mükemmel mantarını ziyan ediyorsun. Впустую тратишь лучшие в мире грибы.
Sen dünyanın en mükemmel kadınısın. Ты лучшая женщина в мире.
İşte bu yüzden en mükemmel nişanlı sensin. Вот поэтому ты лучшая невеста на свете.
En mükemmel kız için en mükemmel Noel Hediyesi. Просто лучший подарок для лучшей девушки на свете.
Demem o ki, Sarah Silverman görüp görebileceğiniz en mükemmel insanlardan birisi. Так что Сара Силверман - одна из самых замечательных людей на свете.
Şimdi de ona en mükemmel adı verelim. А теперь нужно дать ему идеальное имя.
Ama hepsi bir araya gelince, Snape'in Dumbledore'u öldürmesinden bu yana işlenmiş en mükemmel cinayeti oluşturuyor! А в сумме всё это будет величайшим убийством, с тех пор как Снейп убил Дамблдора.
İşte, muhtelif alanlarda Japonya'nın en mükemmel bilim dehaları. Это величайшие научные умы Японии из различных областей знаний.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Mükemmel bir toplum olur. Это просто идеальное общество.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.