Beispiele für die Verwendung von "etmeye çalıştık" im Türkischen

<>
Ona yardım etmeye çalıştık, ve onun için kolay işler bulduk. Мы пытались ему помочь, и подыскать ему более легкую работу.
Hepimiz Paul'a yardım etmeye çalıştık. Мы все пытались помочь Полу.
Sadece yardım etmeye çalıştık. Мы пытались ему помочь.
Ona yardım etmeye çalıştık. Мы пытались помочь ей.
Ona yardım etmeye çalıştık fakat ne yazık ki çabalarımız sonuçsuz kaldı. Мы пытались помочь ему, но, к сожалению, опоздали.
Size yardım etmeye çalıştık. Мы попытались помочь вам.
Daha önce ona yardım etmeye çalıştık. Однажды мы уже пытались ему помочь.
Biz de sana yardım etmeye çalıştık. Так что мы пытались помочь вам.
Biz ona gitmedik. Hatta vazgeçirmeye de çalıştık. Мы не искали его и пробовали отговорить.
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık. мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Babam ve ben bunun için yıllarca çalıştık ve... Мы с отцом годами работали вместе, и...
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Tüm gece birlikte çalıştık. Мы работали всю ночь.
Bu adamlara yardım etmeye çalıştım. Konu hakkında hiçbir şey... Я просто помогала ребятам Я ничего не знаю о...
Bitcoin üzerinde daha önce de çalıştık Bay Polmar. Мы работали с биткоинами раньше, мистер Полмар.
Test etmeye başlayabiliriz ama kültürler büyümeden ölmüş olur. Но пока будет готов посев, он умрет.
Telefonla ulaşmaya çalıştık, ama telefonun meşguldü. Мы пытались позвонить, но было занято.
Sence örtbas mı etmeye çalışıyorlar? Думаешь, это просто прикрытие?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.