Beispiele für die Verwendung von "eve yürüyerek" im Türkischen

<>
Eve yürüyerek gitmeye korkuyordu. Она боялась идти домой.
Bana bir kez daha şişko de, ve eve yürüyerek dönersin. Еще раз назовешь меня "жиртрестом", назад пойдешь пешком.
Kaybeden eve yürüyerek döner. Проигравший уходит домой пешком.
Seni ve ekibinin naaşlarını eve götürmen için gerekli ayarlamaları yaptık. Мы устроили для вас и погибших членов команды возвращение домой.
Yolun kalanını yürüyerek gideceğiz. Остаток пути пойдём пешком.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
Yürüyerek gitseniz iyi olur. Вам лучше пойти пешком.
Ian, Rita eve gitmen gerektiğini söylüyorsa, onu dinlemen gerek. Йен, если Рита говорит идти домой, ты должен послушаться.
Evet. Yürüyerek gidersen yaklaşık dakika sürer. Если пешком идти, то минут.
Eve sahilden yürüyüp git. Возвращайся домой вдоль пляжа.
Yürüyerek bile çok tehlikeli. Даже пешком очень опасно.
Siz üçünüzü, Korra'yı eve getirme görevini almış sayabilir miyim? Я могу рассчитывать, что вы трое вернёте Корру домой?
Ormanı yürüyerek geçsek daha iyi olur, saklanacak alan mevcut. Лучше идти пешком, через лес, где есть укрытие.
Ama gece: 00'de uyandığımda, hala eve gelmemişti. Но в три ночи ее еще не было дома.
Onun için yürüyerek gidemiyorum ya. Поэтому я не пошёл пешком.
Sana giyin dedim, eve gidiyoruz. Одевайся, я отвезу тебя домой.
Bugün de yürüyerek gidelim. А мы пойдем пешком.
Onu eve götürmeme izin verin. Позвольте мне забрать ее домой.
Peki ya insanların sepetine yürüyerek bir şeyler götürsen? А если разносить посылки пешком в маленькой корзинке?
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.