Exemplos de uso de "evin" em turco

<>
Evin yarısına sahipler, üst kat onların. Ему принадлежит половина дома, верхний этаж.
Ancak, evin üzerine düşen bazı gölgeler yakaladım. Однако, Я нашла некоторые тени на доме.
Bu evin lanetli olduğunu ve senin de İsa karşıtı olduğunu sanıyorlar. Считают, что этот дом проклят, а вы антихрист. Что?
Herkesin günlük ev işi var ya da evin bakımı için kişisel sorumluluğu. И у всех есть обязанности или отдельные поручения для работы по дому.
Sadece yeni evin için tebrik etmek istemiştim. Просто хотел поздравить вас с новым домом.
Ayrıca evin bir yerlerinde gömülü kilo kokain var. Körlüğün en etkili ilacı derler. Bol şans. И где-то в квартире спрятано кг кокаина, рядом с лекарством от слепоты - удачи.
Global Voices'ın, Temmuz ve Ağustos'teki İsrail ve Gazze arasındaki günlük savaşı ele alan makalesinde, 00 evin bulunduğu Gazze'nin kentsel alanının yüzde'ının yıkıldığı belirtilmişti. В рубрике Global Voices о - дневной войне между Израилем и Газой в июле - августе года говорится, что было разрушено около% районов Газы, что составляет домов.
Doğru mu anlamışım bir bakalım. Kendi evin var paran var ve seninle ilgilenecek kimse yok yani? Значится так, у тебя есть квартира, деньги, но никто о тебе не заботится?
Bana güvenli evin numarasını ver. Дай мне телефон конспиративной квартиры...
Bir arama emri hazırlıyorlar, kulübün ve evin için. Они оформляют ордер на обыск твоего клуба и квартиры.
Evin önündeki şu döküntü kamyonetin seni ele verdi. Твой старый побитый грузовик у входа выдал тебя.
Burası her zaman senin evin olacak, ama önce bir çözüm bulmalıyız Thomas. Томас, это всегда будет твой дом, но нам надо найти решение...
Avukatım, toprak yasası gereği Horace Delaney'in dul eşi olarak bu evin yarısına sahip olduğumu garanti etti. Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.
Evin bir yemek odası, bir yatak odası ve bir çalışma odası var. В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.
Tamam. İşte evin anahtarları ve ATM kartım. Вот ключи от дома и банковская карточка.
Evin içinde ağaçlar ve geyik boynuzları var. Здесь деревья в доме и рога оленей.
Ennis'in adresini telefon defterinden bulmuş ve evin altını üstüne getirmiş. Нашел Энниса в телефонной книге, затем перерыл весь дом.
Beş dakika önce evin içinde koşturup duruyordu. Пять минут назад он бегал по дому.
Yanmakta olan bir evin önünde durup size yangın sigortası teklif etmeme benziyor. Я стою рядом с горящим домом и предлагаю вам страховку от пожара.
Kevin'a da öğretti ve takıntı haline getirdiler, evin her yerinde küçük kağıt parçaları vardı. Затем научила Кевина, и они стали одержимы, маленькие клочки бумаги по всей квартире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.