Beispiele für die Verwendung von "evli" im Türkischen
Übersetzungen:
alle43
женат15
замужем6
женаты4
женатые3
браке2
жена2
женился2
замужем за2
замужняя2
брак1
женат на1
женатым1
замуж1
муж1
Evli ikizlerimizin bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Интересно, что наши женатые двойники делают сегодня.
Eski sevgilimin Alaska'da bir pediatrist ile evli olduğunu öğrendiğimden beri de başa çıkacak daha garip bir olayla karşılaşmadım.
А поскольку моя бывшая счастлива в браке с педиатром в Аляске, не пришлось попадать в неприятную ситуацию.
Harareet, 26 Şubat 1995 tarihindeki ölümüne kadar İngiliz yönetmen Jack Clayton ile evli kaldı.
Харарит была замужем за британским режиссёром и продюсером Джеком Клейтоном (скончался в 1995 году).
Alec'le evli olmak, olayların içini görmemi sağladı. Bir bağımlı nasıl ikili hayat yaşar diye.
Мой брак с Алеком дал мне понять, как зависимые люди могут вести двойную жизнь.
Tekrardan Mercury 'desin, tıpkı bir zavallı gibi mutlu, evli bir adamı çalmaya çalışıyorsun.
А сама вернулась в Меркьюри, как последний лузер, пытаясь преуспеть со счастливо женатым мужчиной.
Başkan Vigdis Finnbogadottir evli değil, değil mi?
Президент Вигдис Финнбогадоттир, она ведь не замужем?
Gerçekten evli olmamız sana da biraz delice gelmiyor mu?
Разве не безумие считать, что мы правда женаты?
Sen ve Bill, ilişkinize başladığınızda ikiniz de evli değil miydiniz yoksa sadece o mu evliydi?
Вы с Биллом разве не были в браке, когда начался роман, или только он?
"Sözcü, öldürülen polisin evli ve küçük bir çocuğu olduğunu söyledi."
"Представитель полиции сообщил, что у офицера остались жена и ребёнок".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung