Beispiele für die Verwendung von "falan filan" im Türkischen

<>
Bazı çocukların farklı muamele görmesi gerektiğinden falan filan, hadi. Что некоторых детей дискриминируют, и так далее, давай.
Fikrimi değiştirmeden gidin, Bayan Lana Falan Filan. Не заставляй меня передумать, мисс Лана Банана.
Yakalarsın, bırakırsın, falan filan. поймать, отпустить и всё такое.
Emrinde çalıştığı en iyi adam, falan filan. Первый раз он работал под командой такого человека.
Şu eleman ve silahı falan filan. Парень с пистолетом и все такое.
Siyah rüzgar falan filan. Темный ветер. Пустая болтовня.
Gazeteler, falan filan. Газет и так далее.
Sen de ihanete uğramış hissettin falan filan. Вы чувствовали себя обманутой вы убили ее.
Doktor, ilaç, falan filan gerektiren gerçek bir hastalık bu. Это настоящая болезнь, где есть доктора, лекарства и прочее.
Ikide bir ileri geri yapamayiz, falan filan. Мы не можем без конца отправлять это туда-сюда.
İçki, erkekler, falan filan. Выпивка, мужчины и так далее.
Falan filan. Nasıl hissettiğini biliyorum. Прекрасно понимаю, каково тебе.
Sabah erkenden sözleşmeleri görmek istiyorlarmış, falan filan... Контракт будет завтра.. и бла бла бла.
Karı koca sorunları falan filan. Семейные проблемы, что-то такое.
Sonra seni deftere işlemek zorunda kalacağız falan filan. Тогда придется тебя закрыть бла бла бла. Так?
Bir falan filan resmen. Точно, всё такое.
Aynen öyle falan filan. Да, всё такое.
DJ falan da var galiba. И ди-джея вроде как. Ди-джея?
Kutlama partisi filan olmayacak. Не будет никакой вечеринки.
Chester kimseyi öldürmedi ve ben çocuk falan görmedim. Честер не убивал и не прятал никаких детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.