Beispiele für die Verwendung von "fazlası var" im Türkischen

<>
Elimde fazlası var sayın yargıç. У меня есть еще возражения.
Bence aramızda "iyi" den fazlası var. En azından benim için. Я думал, между нами было нечто большее, чем просто хорошо.
Hayır, ortada siyasi bir manevradan daha fazlası var. Нет, нет, это не просто политическое маневрирование.
Sanırım bundan biraz fazlası var. Думаю, тут кое-что большее.
Medya çıkışlarından daha fazlası var efendim. Это не только СМИ, сэр.
Sanırım, burada gözle görülenden fazlası var. Возможно, тут не всё так просто.
Bekle, daha fazlası var. Погоди, есть еще кое-что.
Bence bundan daha fazlası var. По-моему, есть что-то ещё.
Arkadaşlık ilişkisinden daha fazlası var aramızda. Это больше, чем просто дружба.
Bildiğinden çok daha fazlası var. В тебе есть гораздо большее.
Babası savunma sanayi müteahhiti Angus Moore. Ve fazlası var. Его отец - подрядчик министерства Обороны, Ангус Мур.
Sanırım bu kızda daha fazlası var. Думаю, эта девочка что-то значит.
İneceği yerde bunlardan daha fazlası var değil mi? На точке сброса есть же ещё, да?
Kayıtta daha fazlası var. На кассете есть продолжение.
Sanırım burada daha fazlası var. Думаю, тут что-то другое.
İçten duygularda bundan daha fazlası var. Настоящие чувства -- это что-то большее.
Sizde babanızın vadettiğinden de fazlası var leydim. Вы превзошли все мои ожидания, миледи.
Ve unutma hayatında yakışıklı prens ve onun küçük prensesinden çok daha fazlası var. И помни, жизнь больше, чем прекрасный принц и его маленькая принцесса.
Hayır, bence bu işin içinde daha fazlası var, evet. Нет, думаю, что здесь, что-то более чем это.
Daha fazlası var. Ve geliyorlar. Есть еще и они придут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.