Beispiele für die Verwendung von "festivalini gördü" im Türkischen

<>
Korkarım bu parmaklar son açık hava müzik festivalini gördü. Боюсь, эти пальцы больше не увидят музыкальных фестивалей.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü. Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Işık festivalini daha önce hiç görmemiştim. Я никогда не видела фестиваля Света.
Shelby gördü demek, öyle mi? О, так Шелби видела это?
Tanner orada ikimizi de gördü. Таннер видела там нас обоих.
Annem eve geldi ve gördü. Мама приехала домой и увидела.
Bütün aile onu gördü. Вся семья его видела.
Bu adam, eğer o ise, beni daha önce gördü. Этот человек, если это он, уже видел меня раньше.
Hayır, çocuk onları gördü. Нет, она их видела.
Kardeşim insanları gördü sadece, değil mi? Мой брат просто видел людей, верно?
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Grayson'da fındık deposunu gördü mü? Грэйсон видел эту кладовую орехов?
O gördü mü bunu? Он уже это видел?
Herkes onu öyle gördü şimdi. Чтобы все могли увидеть её...
Daha önce de belirttiğim gibi. Yüzbaşı Hicks, pilotum da bunu gördü. Как я уже докладывала капитану Хиксу, мой пилот тоже это видел.
O da beni gördü. И он увидел меня.
Öte yandan Jeremy'ye gelirsek, beni oldum olası farklı gördü bu da hoşuma gidiyor. Теперь, Джереми.. Он видит во мне нечто большее И мне это нравится.
Bende bir cevher gördü sanırım, kaçırdı beni. Увидел во мне талант, наверно. Вытащил оттуда.
Başka kim gördü bunu? Кто еще это видел?
Dün gece ateş miydi? Ağabeyim gördüğünde onu gördü. Мой брат видел её, когда вышел ставить ловушки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.