Beispiele für die Verwendung von "gök tanrı" im Türkischen

<>
Her savaştan önce, Gök Tanrı ile konuşuyorsun değil mi? Перед каждой битвой, ты ведь говоришь с Вечным Небом?
Dışarıda gök gürlüyor baba. Там гром, папочка.
Şu ana kadar tanrı bir yazar olarak uyku getiriyor. Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.
Ama Gök Tapınağı, Kahinler... Но Небесный Храм, Пророки...
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Kara Gök bizim olacak. Черное Небо будет нашим.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Ama hiçbir mavi gök görmedim ki mavi gözlerinizden gayrı. Но то небо не сравнится с голубизной твоих глаз.
Tanrı size hep en iyisini versin! Да пошлет вам Бог всякого добра.
Önder'in bunu Gök Halkı'nın ta kendisinden duyması gerek. Вождь должна узнать об этом от Людей Неба.
"Zahmet etmeyin, Tanrı beni kurtaracak." "Нет, спасибо, Бог меня спасет.
Gök Tanrı'ya şükür, onu hızla yiyip bitirdiler. Хвала Тенгри, что его растерзали так быстро.
Baş rahip seçilirse, Tanrı yardımcımız olsun. Бог поможет нам, если выберет приора.
Harfi harfine gök yüzünden kafasına penis yağacak. В небе буквально будет дождь из пенисов.
Oh, Tanrı aşkına. Neden Hollywood'a dönmüyorsun? Lütfen. О, Бога ради, может вернешься в Голливуд?
Ama söylenene göre, birbirine aşık olmalarına rağmen Samanyolu'nun gök nehri tarafından sonsuza kadar ayrı düşmüşlerdir. И говорят, что они были влюблены, но их навсегда разлучил небесный поток Млечного Пути.
Daha önce hiç tanrı öldürmemiştim! Ни разу не убивал Бога.
Kusursuz Çiçek, Ruh ve Gök: Прекраснейший цветочек, дух и небо:
Tanrı aşkına, ben İtalyanım. Ради Бога, я итальянец.
Yunanlıların; Savaş Tanrısı, Gök Gürültüsü Tanrısı, Etrafta Koşup Zıplama Tanrısı vardı. У них был бог войны, бог грома, и бог беготни и воплей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.