Beispiele für die Verwendung von "görmezden geldin" im Türkischen

<>
yıldır beni görmezden geldin. лет ты игнорировал меня.
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Lise bittiğinden beri beni tamamen görmezden geldin. Ты меня абсолютно игнорировала после окончания школы.
Beni öylece görmezden geldin. Ты просто проигнорировала меня.
Beni haftalarca görmezden geldin. Ты неделями меня игнорировала.
Sana onu yemek yeme yarışmasına götürmemeni tembihlemiştim ve sen kasten beni görmezden geldin. Просила же не отправлять его на соревнование, а ты меня сознательно проигнорировал!
Neden birden bir gerekçeyi görmezden geldin? А почему ты вдруг игнорируешь мотивы?
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin. И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm! Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение!
Sonra da bir kafeye mi geldin? И поэтому ты пришел в кофейню?
Hangi masayı görmezden geleceğinizi mi? Выбираете, какой столик игнорировать?
Demek denizi izlemeye geldin. Наконец пришла повидать море.
Bak, unut onu. Görmezden geleceğim. Смотри, просто забудь, я...
O yüzden mi evime geldin? Поэтому пришла ко мне домой.
Onu görmezden gelebilirsin, ama beni görmezden gelemezsin. Ты можешь игнорировать её, но не меня.
Aramıza hoş geldin Dr. Reid. С возвращением, доктор Рид.
Aslında, sanırım seni görmezden geleceğim. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
Buraya beyzbol oynamaya geldin, değil mi? Ты пришел поиграть, не так ли?
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
İş bulmak için geldin. Ты пришёл ради работы!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.