Beispiele für die Verwendung von "gözden geçirmeliyiz" im Türkischen

<>
Ama kocamla bu konuyu tekrar gözden geçirmeliyiz. Но нам с мужем нужно все обсудить.
Onları tekrar gözden geçirmeliyiz. Придется проверить еще раз.
Driscoll'un çalıştığı tüm mülkleri gözden geçirmeliyiz. Нам нужно проверить каждый заказ Дрисколла.
Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz. Нам нужно просмотреть все бумаги.
Daha çabuk çökeltmenin bir yolunu bulmalı, hesapları gözden geçirmeliyiz. Нужно просто найти способ побыстрее ее разрушить и проверить расчеты.
Müvekkilimizle bir kez daha olayı gözden geçirmeliyiz. Нам нужно еще раз повидать нашего клиента.
Ama bence seçeneklerimizi gözden geçirmeliyiz. Но нам нужно рассмотреть варианты.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Rachel, baş başa vakit geçirmeliyiz. Нам с тобой нужно побыть наедине.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Hadi, o duvarı ele geçirmeliyiz. Давайте, нужно пробраться к стене.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Onu seni oraya gönderen acente ile bağlantıya geçirmeliyiz. Выведите их на агентство, которое вас направило.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Onu canlı ve konuşabilir halde ele geçirmeliyiz. Он нужен мне живым, способным говорить.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Ana koridorlardan birini ele geçirmeliyiz. Мы должны обезопасить главный коридор.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Onu canlı ele geçirmeliyiz. Его нужно взять живым.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.