Beispiele für die Verwendung von "genç bir" im Türkischen
Genç bir adli tıp gibi, bu alanda endüstriyel kirlilik dolu oldu.
Когда я был помоложе, в этой местности было много производственных отходов.
Genç bir muhabir olmadan önce en fazla dört ay bu masada otururum.
Я проведу за этим столом максимум месяца, а потом стану журналистом.
Genç bir adamla birlikte olmak nasıl bir şey unutmuşum.
Я забыла на что это похоже с молодым парнем.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor.
Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen.
Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Yakışıklı, genç bir İspanyol ile yatıyorsun, değil mi?
Вы спите с молодым красивым испанцем, не так ли?
Genç bir erkeği ciddi şekilde sakatlayabilirsin böyle.
Ты могла серьёзно покалечить этого молодого человека.
Genç bir adamın deliğine davet edilmeyeli epey zaman olmuştu.
Давненько молодой мужчина не приглашал меня в свою нору.
Genç bir erkekken, dünyayı gerçek ile fethedebileceğimi sanırdım.
Хью? В молодости я думал покорить мир истиной.
Holden bir hırsızdı ve sorunlu genç bir adamdı ve ona olan şey gerçekten çok üzücü.
Холден был вором и опасным человеком, но то, что произошло - очень грустно.
Genç bir öğrencinin ölümünü araştırıyorum Naomi Preston.
Я расследую смерть молодой студентки Наоми Престон.
CIA çalışanlarından bir çift vardı, kaçırılan genç bir kız vardı.
Была пара активов из ЦРУ. Была маленькая девочка, которую похитили.
Genç bir kadının cinayet soruşturmasını yürütüyorum.
Я провожу расследование убийства молодой женщины.
Brandine, genç bir herif Mary'e inek teklif etti!
Брандин! Этот малый только что предложил Джени корову!
Machado bir öğretmenken çok güzel, genç bir kızla evlenir.
Мачадо был учителем, он женился на красивой молодой девушке.
Genç bir erkeğin ilgisi gururunu okşadı sadece. Sen de biraz heyecanlandın.
Тебе польстило внимание молодого парня, и тебе слегка снесло голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung