Beispiele für die Verwendung von "genç" im Türkischen mit Übersetzung "молодая"
Übersetzungen:
alle220
молодой50
молодых25
молодая20
молодого17
молодым16
молодые14
юная7
молода6
моложе6
юные6
юный6
помоложе5
молодую4
молод3
молодому3
подростка3
юных3
молодом2
юного2
юным2
девушке1
девушки1
маленьким1
маленькому1
младше1
молоденькие1
молодо1
молодыми1
парень1
подростки1
подросток1
юной1
юноша1
юноши1
юношу1
юную1
девушка1
младший1
молоды1
подростком1
Ama sonuçta bir erkeksiniz, o da genç ve etkileyici bir kadın.
Но вы - мужчина, а она - молодая и впечатлительная женщина.
Betty genç bir aktris ve yarınki büyük seçmeler için fakslanan bir sahnenin notlarını getiriyordum.
Бетти - молодая актриса. Я принесла ей текст для завтрашней кинопробы, факсом отправили.
Ardından genç bir kız Yara (Gemma Whelan) onu karşılar.
Вскоре молодая женщина, Яра (Джемма Уилан) вызывается отвезти его в замок.
Ben size teşekkür etmeliyim. Adli bilimde çığır açtınız genç bayan.
Вы, молодая леди, открыли совершенно новую ступень криминалистики.
Genç bayan çok çekici ama ben onun şapkasıyla daha çok ilgileniyorum.
Молодая леди очаровательна, правда. Но меня больше интересует её шляпа.
Tahminen 400 milyon yıldan daha az olan yaşıyla nispeten genç bir yıldız sayılır.
Это относительно молодая звезда с возрастом, оцененным менее чем в 400 миллионов лет.
Bianca güzel bir insandı ve sevimli bir genç kadın.
Бианка была человеком с прекрасной душой. Милая молодая женщина.
Drew'un bunun gibi havalı, modern, genç, güzel bir annesi olduğunu biliyordum.
Я знала, что у Дрю будет такая клёвая, молодая и красивая мама.
Sürümün ortasında genç bir kadın belirdi; ışık doluydu.
Посреди моего стада появилась молодая женщина, полная света.
Zoe akıllı, genç bir kadın. Ayrıca kendi kararlarını verebilir.
Зоуи умная молодая женщина, и сама может принимать решения.
Bir keresinde, genç bir çingene kızı denemişti onu öyle sıçramışım ki, başım neredeyse tavana çarpıyordu.
Молодая цыганка как-то испытала это на мне. Я чуть не пробил потолок - так высоко я прыгал.
Ve genç Jadzia bu akademik, karakter ve psikolojik kararlılık testlerinde başarılı oldu mu?
И молодая Джадзия добилась успеха во всех тестах знаний и характера, психологической устойчивости?
Nicole'un ailesinin bir kat üstünde Simone adında genç bir dul yaşıyordu.
Прямо над квартирой семьи Николь жила молодая вдова по имени Симон.
Eserde, genç, uzun saçlı, sadece ayakkabı ve çorap giymiş bir kadının bir koltuğun üzerinde uzanması betimlenir.
На ней изображена лежащая на диване молодая темноволосая женщина, одетая только в туфли и чулки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung