Beispiele für die Verwendung von "gidip geliyor" im Türkischen

<>
Camiye gidip geliyor musun? Ты ходишь в мечеть?
Tom okula trenle gidip geliyor. Фома ездит в школу на поезде.
Tom işe motorsikletle gidip geliyor. Фома ездит на работу на мотоцикле.
Hadi, kulübe gidip biraz bahşiş verelim. Ладно, поехали в клуб раздавать чаевые.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Belki de bir yerlere gidip çalışmalıyız. Buradayız. Нам надо пойти куда-нибудь и потренироваться еще.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Yanlarına gidip, soracak mıyız? Просто собираешься пойти и спросить?
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Şimdi eve gidip, basit şeylerle eğlenelim. Давайте пойдём домой и насладимся простыми вещами.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Ben de kütüphaneye gidip uçabilen insanlar hakkında bir araştırma yaptım. Тогда я пошёл в библиотеку поискать что-нибудь о полётах человека.
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Sonra gidip adam mı dövüyorsunuz? Тогда ты идешь избивать людей?
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Gidip genetik testlere başlayın. Идите проводите генетический тест.
Spor salonundan doğruca buraya geliyor. Она придет прямо из спортзала.
Ben gidip bir balkabağı alayım. Мне нужно купить пару тыкв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.