Beispiele für die Verwendung von "girmeden önce" im Türkischen
Ben, buna son halini verip yarın da restorana uğrarım. Sen de böylece yayına girmeden önce taslağı onaylarsın.
Я всё доделаю, а завтра подойду в закусочную, чтобы ты одобрила разработку до выхода в онлайн.
NSS'e girmeden önce benim için, hiç sahip olmadığım gerçek bir kardeş gibiydi.
До NSS у меня был только он, которого я считал родным братом.
Aslında girmeden önce ön kapıyı çaldık ve aynen şöyle dediğini sandık "Girin!
Мы постучались, и нам показалось, что вы сказали: "Входите!
Çocuklar müdür içeri girmeden önce tam beş dakika debelendiler. Hadi!
Битва продолжалась целых пять минут, пока не вмешался управляющий.
Tek soru, seni Rus hava araligina girmeden önce mi yoksa sonra mi öldürecekleriydi.
Они убили бы тебя либо до, либо после влета в воздушное пространство РФ.
Çelik kaleye girmeden önce bir işaret fişeği ateşlemeye dene.
Попробуй включать световой сигнал перед входом в стальную крепость.
Doug, ameliyata girmeden önce babanı bir görmek ister misin?
Даг, хочешь увидеть отца, прежде чем начнется операция?
Ameliyata girmeden önce onun için bir şey yapacağıma kendi kendime yemin ettim.
Поэтому перед операцией я обещал себе, что сделаю что-нибудь для неё.
Ben senin için riske girmeden önce giydirme oyunları oynuyordun.
Пока я не помог тебе, ты одевала куколок.
Ben sadece, kapıdan girmeden önce şahsi meselelerini gözden geçirmelisin diyorum.
Я только говорю, тебе стоило бы оставить предвзятость за дверью.
Bu manyetik kilitler yedek jeneratör devreye girmeden önce saniye kadar açık kalır. Anladınız mı?
Эти магнитные замки будут открыты примерно секунд, пока не будет запущен резервный генератор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung