Beispiele für die Verwendung von "girmen yasak" im Türkischen

<>
Ateşkes şartlarına göre dağı çevreleyen bölgelere girmen yasak. По условиям перемирия, земли вокруг горы неприкосновенны.
Bu eve girmen yasak. Тебе запрещено тут появляться.
İran'da kadınların araba sürmesine izin var ancak kadınların kamuya açık alanda motosiklet sürmesi yasak. В Иране женщине разрешается водить машину, но запрещается ездить на мотоцикле в общественных местах.
Bir programa girmen lazım. Тебе нужно пройти программу.
Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно
O yüzden buradayım. Adamın bombacı olduğunu sanıp oraya girmen cesaret isteyen bir hareketti. Твоим людям понадобилось мужество, чтобы войти туда, где якобы была бомба.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
Hayır! Benim bakmam yasak. Нет, мне запрещено смотреть...
Yasak bir bölgeye girmek üzeresiniz. Вы проникли в запретную зону.
Usta büyücü. Bu bölgeye giriş yasak. Великий маг, вам туда нельзя!
Telefon yasak, efendim. Никаких телефонов, сэр.
Benimle konuşman yasak şu an. Тебе никто не разрешал говорить.
Yasak kalktı ve artık biz de varız. Запрет снят. И мы снова в деле.
Çalışanların barda oturması yasak. Никаких штучек у бара.
Dışarıdan içecek getirmek yasak! Со своими напитками нельзя!
Mangoya bayılır. Marley'nin tuvaletten su içmesi yasak onun için kapağını kapat ve tuğlayı üzerine koy. Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич.
Bay Pu Yi ve ailesine Yasak Şehir'i terk etmeleri için bir saat süre verilmiştir. Господину Пу И вместе с его близкими дан час, чтобы покинуть Запретный Город.
Ziyaretçilere, bahçelerden bir şeyler kesmelerinin yasak olduğu hatırlatılır. Напоминаем посетителям, что растения в садах срезать нельзя.
Bu, mutlu çifte iyi şans ve doğurganlık getiren yasak bir dans. Это запрещенный танцевальный номер, который дарит счастливой паре удачу и фертильность.
Oraya giriş izniniz yok. Arşiv'ya giriş yasak. Вам туда нельзя, Архив под запретом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.