Beispiele für die Verwendung von "grubu" im Türkischen mit Übersetzung "группой"

<>
2006 sonbaharında Maureen Kenny, grubu Columbia Records bünyesine kattı. Осенью 2006 г. Маурин Кенни с лейбла Columbia Records подписал с группой контракт.
1923 yılında bir tiyatro grubu ile geldiği ABD turnesinde gruptan ayrılıp New York'ta kaldı ve şansını Broadway'de denemeye karar verdi. В 1923 году, во время гастролей театра в США вместе с группой других актёров решил не возвращаться на родину.
Bir ay önce, James'in grubu orada bir konser verdi. Примерно месяц назад Джеймс со своей группой давал там концерт.
Bud Gray ve grubu Al'in stüdyosunda kayıt yapıyordu. Бад Грей с группой записывались в студии Ала.
"As Tears Go By" şarkısını The Rolling Stones grubu ile birlikte, kendilerinin 50 & Counting turnesinin bir parçası olarak birlikte söyledi. Она исполнила песню "As Tears Go By" вместе с группой The Rolling Stones в Чикаго во время их тура.
1999 "da görünen ve dağıtılan" Saltwater ", Celtic grubu olan Clannad" ın vokalisti olan Maire Brennan "ın" Theme from Harry's Game "şarkısından seslerini içeren şarkıdır. В 1999 году выходит композиция "Saltwater", основанная на вокале Мойи Бреннан из песни "Theme from Harry" s Game ", исполненной кельтской группой" Clannad ".
2014 yılından bu yana çevre, gıda güvenliği ve dairesel ekonomi konusunda Beş Yıldız Hareketi Roma yerel grubu ile işbirliği yapmaktadır. С 2014 года он сотрудничает с местной группой движения Пяти Звезд в Риме в области окружающей среды, обеспечения продовольственной безопасности и экономики замкнутого круга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.