Beispiele für die Verwendung von "hafife almışım" im Türkischen

<>
Charlotte, seni gerçekten hafife almışım. Шарлотта, я полностью тебя недооценила.
İtiraf etmeliyim, sizi hafife almışım. Должен признать, я вас недооценил.
Seni nasıl da hafife almışım? Как я могла недооценивать тебя?
İçindeki intikam ateşini hafife almışım. Я недооценила его дух мести.
Vali olarak yeteneklerini kesinlikle hafife almışım. Определенно недооценивал ваши способности, губернатор.
Tamam, doğrusu şu ki birini fazla hafife almışım. Хорошо, я объясню тебе. Я кое-кого сильно недооценил.
Seni hafife almışım, tıbbı yengeç. Я недооценил тебя, Лечащий Краб.
Wow, onu bayağı hafife almışım. Вау, а я недооценила её.
İtiraf etmeliyim ki seni hafife almışım. Должен признать, я недооценивал тебя.
Öyle görünüyor ki Crixus'u hafife almışım. Похоже, что я недооценивал Крикса.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Övünmek gibi olmasın ama bütün güzel şeyleri almışım. Не хочу хвастаться, но я всем хорош.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Yanıma bir tek diş fırçası almışım. А я взял только зубную щетку.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Birkaç yara almışım orada. Пару раз всё-таки получила.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Meğer, ucuz paketi almışım. Видимо я купила дешевый пакет.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Bir beden küçük almışım galiba. Я купила на размер меньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.