Beispiele für die Verwendung von "hak eder" im Türkischen

<>
Her insan hapishanesinden serbest bırakılma şansını hak eder. Каждый человек заслуживает шанс освободиться из своей тюрьмы.
Mesela, böyle giyinen biri ölmeyi hak eder. Типа от такой одежки и помереть не долго.
Herkes mutluluğu hak eder. Все заслуживают немного счастья.
Sadakati ödülü hak eder. Такую преданность надо вознаграждать.
Mutluluğu bulma şansını herkes hak eder. Каждый заслуживает шанс найти свое счастье.
Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder. Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение.
Herkes değiştiğini kanıtlamak için bir şansı hak eder. И все заслуживают шанса, чтобы это доказать.
Tüm iyi hikayeler abartıyı hak eder. Хорошую историю не жаль и приукрасить.
Herkes affedilmeyi hak eder. Каждый человек заслуживает прощения.
Bazı insanlar güvenimizi hak eder. Некоторые люди заслуживают нашего доверия.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Jack'in neyi hak ettiğini bildiğini mi sanıyorsun? Откуда вы знаете, чего он заслуживает?
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Bilmeyi de hak etmiyor. И не заслуживает знать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.