Beispiele für die Verwendung von "hak etmiyorsun" im Türkischen

<>
Böyle bir sadakati hak etmiyorsun. Ты не заслуживаешь такой преданности.
Benim kıymetimi bilmiyorsan, beni hak etmiyorsun. Не цените меня, ну и ладно.
Rahip olarak adlandırılmayı hak etmiyorsun. Вы не заслуживаете называться священником.
Benim evimi hak etmiyorsun. Ты не заслуживаешь дома.
Aslında, aptal görünmeyi istemiyorsan aşık olmayı hak etmiyorsun demektir. Если боишься выглядеть глупо, значит, не заслуживаешь любви.
Bunun gibi bir gücü hak etmiyorsun. Не такой силы, как это.
Artık bu kutsal yetki sembolünü takmayı hak etmiyorsun. Ты не смеешь носить этот священный символ власти.
Fakat sen onu öldürmeyi hak etmiyorsun, Peter. Но ты не заслуживаешь убить его, Питер.
Çok kötü bir şey olmuş ama ölmeyi hak etmiyorsun. Ужасные вещи случаются, но ты не заслуживаешь смерти.
İşte bu yüzden bu işi hak etmiyorsun. Именно поэтому ты не заслуживаешь этой работы.
İdam edilmeyi hak etmiyorsun. Вы не заслуживаете казни.
Sen bu gücü hak etmiyorsun! Ты не заслуживаешь иметь силу.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
O zaman sen niye yardım etmiyorsun? Так почему ты не помогаешь ему?
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Şimdi de yeni neslin müziğinin bok gibi olduğunu kabul etmiyorsun. Теперь ты не соглашаешься, что молодежная музыка звучит дерьмово.
Jack'in neyi hak ettiğini bildiğini mi sanıyorsun? Откуда вы знаете, чего он заслуживает?
Yine de bunu çok fazla dert etmiyorsun, değil mi? Тем не менее, ты не так уж против этого.
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
O zaman niye yardım etmiyorsun? Тогда почему не хочешь помогать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.