Beispiele für die Verwendung von "hayır" im Türkischen mit Übersetzung "нет"

<>
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. Нет, мистер Шерман, я более известен как Престо Малатеста.
Hayır, sen daha çok küçüksün, Lilycik. Нет, ты еще маленькая, Лили Били.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Hayır, bu gerçek oyuncular için. Нет, это для настоящих игроков.
Soruları soran diğer herkes haylice "hayır" cevabını aldı. У всех остальных задающих вопросы множество ответов "нет".
Hayır, ben viskimi ve kendimi seviyorum. Нет, я люблю скотч и себя.
Hayır, ama izne ayrılan bir anatomi hocası var. Нет, но вышел в академический отпуск профессор анатомии.
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie. Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Hayır, efendim, ama teknolojisi bizden çok ileri. Нет, Сэр, но это очень развитая технология.
Hayır, Alex Amerikan vatandaşı değil. Нет, Алекс не гражданин США.
Hayır, beni başsavcı yapmak için. Нет, чтобы сделать меня генпрокурором.
Hayır, sen birşeyleri kanıtlamak istedin. Нет, ты хотел что-то доказать.
Hayır, bu sefer haberler iyi olabilir. Нет, это может быть хорошая новость.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Hayır, hayır, bayım. Paraya çok ihtiyacınız vardı ve hırsızlık yapacak kadar alçaldınız. Нет, месье, Вы так нуждались в деньгах, что опустились до кражи.
Ah, hayır, Chris, bu Janice. Ой, нет, Крис, это Дженис.
Eğer hayır dersem, bu gitmene engel olur mu? А если я скажу нет, тебя это остановит?
Hayır, sen inşaata doğru git, adamı ben alırım. Нет, нет. Ты отправляйся на стройку. Я его заберу.
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.