Beispiele für die Verwendung von "hayaller kurar" im Türkischen

<>
Kadınlar bazen böyle hayaller kurar. Девушки иногда мечтают о таком.
Acı, parçalanmış ümitler ve hayaller. Боль, безнадёжность, разбитые мечты.
Nişancı yuvasına kim tuzak kurar? Кто такие ставит в гнезде?
Tüm bu hayaller gözyaşlarının eseri. Все эти видения из-за слез.
Herkes mükemmel bir aşkın hayalini kurar. Все мечтают когда-нибудь найти большую любовь.
Bana hiçbir zaman çok büyük hayaller kurmamayı öğretti. Он научил меня, что мечты всегда реальны.
Senaristler yazar, işçiler seti kurar. Сценаристы пишут, рабочие строят декорации.
Ama, neden hayaller görüyorsun? Но почему у тебя видения?
Çünkü hayaller gerçeklerden daha önemli bir hal alınca, seyahati, yapmayı ve yaratmayı bırakıyorsunuz. Ведь когда сны становятся важнее реального мира, ты перестаешь путешествовать, строить, создавать.
Bütün hayatın boyunca Kevin ve Karen hakkında hayaller kurdun. Ты представлял себе Кевина и Карен всю свою жизнь.
Hayaller, düşünceler, korkular, duygular. Мечты, мысли, страхи, чувства.
Hayaller her zaman gerçek olmuyor. Мечты не всегда становятся реальностью.
Sürekli hayaller gören ve sesler duyan biri. Заперли из-за галлюцинаций и голосов в голове...
"Hayaller" abartı oldu. "Мечты" это слишком.
Hayaller makul olmak zorunda değil. Мечты не должны быть практичными.
Hayaller ve zahmetlerle dolu. Мечты и тяжкий труд.
Ama hayaller gerçek değil ki! Но сны - не реальны.
Böyle hayaller için artık çok geç. Уже слишком поздно для таких мечтаний.
"Bazen hayaller gerçeklerden çok daha güzeldir. Иногда образ лучше оставить в покое ".
Çünkü hayaller gerçeklikten daha önemli hale gelince, seyahati, yapmayı ve yaratmayı bırakıyorsun. Ведь когда мечты становятся важнее реальности, Ты прекращаешь путешествовать, строить, созидать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.