Beispiele für die Verwendung von "henri" im Türkischen mit Übersetzung "анри"
"Uyuyan Çingene" () Fransız ressam Henri Rousseau'nun 1897 yılında yaptığı tablo.
"Спящая цыганка" () - картина французского художника-примитивиста Анри Руссо, написанная в 1897 году.
Uluslararası Olimpiyat Komitesi Başkanı Henri de Baillet-Latour 1942 yılında öldü ve II. Dünya Savaşı'nın sonuna kadar geçici başkanlığı yürüttü.
В 1942 году после смерти третьего президента МОК Анри де Байе-Латура был назначен исполняющим обязанности президента МОК до окончания Второй мировой войны.
Jules Henri Pierre François Vandenpeereboom (18 Mart 1843 - 6 Mart 1917) Belçikalı bir Katolik Partisi siyasetçisi idi.
Жюль Анри Пьер Франсуа Ванденперебом (18 марта 1843, Кортрейк - 6 марта 1917, Андерлехт) - бельгийский католический политический деятель.
1819 "de Fransız Mühendis Claude Louis Marie Henri Navier (1785-1836) Arşimet burgusunu su değirmeni olarak kullanılmasını önermiştir.
В 1819 году французский инженер Клод Луи Мари Анри Навье предложил использовать шнек Архимеда в качестве водяного колеса.
Urbino Avrupa Hukuku Semineri "nin açılışı 24 Ağustos 1959 tarihinde Henri Batiffol, Phocion Francescakis, Alessandro Migliazza, Francesco Capotorti, Enrico Paleari ve Germain Bruillard tarafından yapılmıştır.
Семинар европейского права Урбино был открыт 24 августа 1959 года Анри Батиффолем, Фоционом Францескакисом, Алессандро Мильяцца, Франческо Капоторти, Энрико Палеари и Жерменом Бруйярдом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung