Beispiele für die Verwendung von "her kimse" im Türkischen

<>
Bunu yapan her kimse eğitimli olduğu belli. Тот кто сделал это, был обучен.
Yapan her kimse, dinamiti yolcu tarafına yerleştirmişti. Кто бы ни положил взрывчатку под сидение пассажира.
Senin yaptığın işi yapabilen her kimse gerçekten çok zeki bir bireydir. Их может сделать только, без сомнения, очень умный человек.
Onu döven artık her kimse kendini savunmayı bilen biriymiş belli ki. Кто бы не избил его он знал, как это делается.
Ama görüyorsun ya, o her kimse o. Но, как видите, таков он был.
Ne kadar sürerse sürsün, her kimse onu bulacağız. Если он где-то был записан, мы найдем его.
Evin tapularını çalan her kimse, tabii ki cenaze töreninde bulunamazdı. Тот, кто украл документы, должен был отсутствовать на похоронах.
Sadece her kimse gider diye bekledik. Но надеялись, что он уйдет.
Köstebek her kimse, sizin oradan birini aradığına dair bir duyum aldım. Мне недавно сообщили, что ваш предатель недавно звонил с вашей позиции.
Merkezi Komutanlık, Obsidian Order, seni buraya sürgün eden her kimse. Центральное Командование, Орден - тем, кто отправил вас в изгнание.
Bu herif her kimse, kesinlikle ne yaptığını biliyormuş. Почти никаких фрагментов. Парень знает толк в своем деле.
Bu yapan her kimse, aşağılık herifin teki. Тот, кто это нарисовал, просто урод.
Onu öldüren her kimse bir dişi eksik yani. Тот, кто его убил, потерял зуб.
Iris'i kliple alakası olan her kimse öldüren de odur. Ее убил тот, для кого она снимала пленку.
Uzmanlar, her kimse. Okuduğum herkes işte. Эксперты, пособия, которые я читаю.
Koruduğumuz her kimse onunla bir bütünüz diye düşünüyorum. Мы - это те, кого мы защищаем.
Ama bugün son model Stark silahlarına sahip olan her kimse bu topraklara hükmeder. Но сегодня тот, у кого новейшее оружие Старка, правит этими землями.
O kadın her kimse, görünen o ki açık şekilde hedef oydu. Кем бы ни была та женщина, очевидно, целью была она.
Adamımızı öldüren her kimse tekrar bizi tek yakalamaya çalışacaktır. Он постарается напасть снова, вылавливая нас по одному.
Bununla Cliff'e vuran her kimse, Cliff de ona bir çakmış olmalı. Итак, кто бы не ударил Клиффа этим его ударили в ответ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.