Beispiele für die Verwendung von "heyecan verici" im Türkischen
Bunlar heyecan verici günler beyler ve daha yeni başlıyoruz.
Удивительное время, господа, и это лишь начало.
Orada calisan bir sirket var heyecan verici seyler yapiyor. Kimya ve yeni teknolojiler dalinda.
Там есть компания, которая делает потрясающие вещи в области химии, новых технологий..
Hayat daha güzel, daha heyecan verici olacaktı.
Жизнь обещала быть такой прекрасной, такой захватывающей.
Ama oturarak heyecan verici bir yere varacağımızı sanmıyorum.
Но сидя, ничего хорошего мы не добьемся.
Bildiğimiz ve sevdiğimiz bütün anıları yeniden canlandıracak olan marş kuşkusuz ki çok taze ve heyecan verici olacak.
Гимн точно будет свежим и замечательным, повторяющим все те моменты, что мы знаем и любим.
Daha heyecan verici, benim kumaşımdan birisini arıyorum.
И я ищу более интригующую, более волнующую.
Ve sigorta ilişkili aktüeryal bilim dalında çalışmanın en heyecan verici dördüncü şeyi dünyaya farklı bir gözle bakıyor olman.
А четвёртое самое захватывающее в области оценки страховой вероятности - это то, что ты видишь мир по-другому.
Sisteme sızmanın heyecan verici yanı bu. En güzel telaş anı.
В этом азарт взлома системы, в этом главный кайф.
Evimin yakınındaki kilise, babandan heyecan verici bir konuşma daha.
Церковь напротив дома, ещё одну торжественную речь твоего отца.
Gerçekten, baba, okula gitmenin bu kadar heyecan verici olacağını düşünmemiştim.
Честно говоря, пап, я никогда так искренне не радовался школе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung