Beispiele für die Verwendung von "için çok geç" im Türkischen

<>
Gerçi o zavallı kız için çok geç. Хотя, слишком поздно для бедной девушки.
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir. И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Ve sonra, canım, senin için çok geç olacak. Тогда, моя дорогая, для тебя будет слишком поздно.
Ne için çok geç, Marco? Слишком поздно для чего, Марко?
Aramak için çok geç oldu. Уже слишком позно им звонить.
Sadakat için çok geç. Слишком поздно для верности.
Artık üzülmek için çok geç. Теперь вы жалеете обо всем...
Korkarım benim için çok geç, Peder. Боюсь, что слишком поздно, отче.
Ama gezegeni kurtarmak için çok geç artık. Уже слишком поздно, чтобы спасти планету.
Artık değişmek için çok geç. Сейчас уже поздно что-то менять.
Kız çocuğu yapmak için çok geç değil Cathy. Еще не поздно попытаться завести девочку, Кэти.
Kaçmak için çok geç sayılmaz. еще не поздно отсюда сбежать.
Senin için çok geç, Gordo. Это для тебя поздно, Гордо.
Korkarım bunun için çok geç, ahbap. Боюсь, уже слишком поздно, дружок.
Kurs parasını geri almak için çok geç. Уже слишком поздно забрать деньги за курс.
Çorbayı ısıtmak için çok geç olmamıştır umarım. Думаю, еще не поздно подогреть суп.
Taylor bunu öğrenirse, her şey için çok geç olur. Если Тейлор узнает об этом, то будет слишком поздно.
Ne için çok geç Ava? Поздно для чего, Эва?
Hangi yaş bir şeylere başlamak için çok geç olur? Выходит, я слишком стара, чтобы начинать заново?
Tedavi için çok geç olacak. И будет поздно его лечить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.