Beispiele für die Verwendung von "için yeterli" im Türkischen

<>
Avlanan balıklar herkes için yeterli. Улова хватает на всех.
Bahsettiğimiz konu, ay sonuna kadar türümüzü devam ettirmek için yeterli kana sahip olmak. Речь о том, что запасов крови нам хватить лишь до конца текущего месяца.
"Bir çift pense ve paslı bir çivi benim için yeterli olacak" Плоскогубцы и горсть ржавых гвоздей - вот всё, что мне нужно.
"Baya iyi" National Geographic için yeterli olmuyor. "Очень хорошо" не пойдет для National Geographic.
Ama hiçbiri onun için yeterli değildiler. Но ни один его не устроил.
Zero, beşinci seviyeden öteye soğutma için yeterli gücümüz yok. Зеро, не хватит энергии на охлаждение ниже пятого уровня.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Bayım, benim taksiye binmek için yeterli param yok. Дядя, у меня не хватает денег на дорогу.
Amaru'nun neyin peşinde olduğunu anladıktan sonra kılıçlarımızı sallamak için yeterli zaman olucak tamam mı? У нас будет время махать мечами, как только узнаем, что надо Амару.
Insan gücü için yeterli bütçe değil. Не хватает бюджета на рабочую силу.
Görünen o ki üç boyutlu satranç için yeterli değilsin. Ты явно не в состоянии играть в трёхмерные шахматы.
Öncelikle, Böyle bir kıyafeti giymek için yeterli bacaklara sahip değilim. Ну, во-первых у меня нет ног подходящих под это платье.
Eğer soyluların yarısı bile boyun eğerse, Garnizon Paris'i savunmak için yeterli olmayacaktır. Даже если половина дворян отступит, гарнизона не достаточно, чтобы защитить Париж.
Bu bir insanı öldürmek için yeterli midir? Этого было достаточно, чтобы убить человека.
Peki bu insanları hastanelik etmek için yeterli bir bahane mi? И ты считаешь это оправданием чтобы отправлять людей в больницу?
Planı dinlemek için yeterli zamanın var mı? У тебя есть время выслушать наш план?
Seni buradan götürmesi için yeterli sayıda nöbetçiye para verdim. Я уже купил достаточно охранников чтобы вытащить тебя отсюда.
Soygun için yeterli bir sebeb. Так много мотивов для ограбления.
Dokular izler için yeterli değil. Текстура не совсем соответствует отпечаткам.
Çıkıntının daha da daralmasına rağmen Jessi'nin tutunması için yeterli yer var. Несмотря на уменьшенную ширину, у Джесси достаточно места для работы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.