Beispiele für die Verwendung von "işık" im Türkischen

<>
Übersetzungen: alle9 света5 свет4
Starling City'nin bu yılki Işık Festivali sergisinin ev sahibi olması bekleniyor. Ожидается что в Старлинг сити в этом году пройдет Праздник Света.
Işık bizim tanrımızdı ve biz ışıkta var olduk, yukarılara uçtuk. Нашим богом был свет, мы жили и летали на свету.
Bunların hepsi Işık Şehri'nde ortadan gitmişti ama artı geri geldiler. Yani durum böyle. Это прекратилось в Городе Света, но теперь вернулось, поэтому мы здесь.
Işık Güneş'ten Dünya'ya kadar Uzay'da yolculuk eder, değil mi? Свет движется от Солнца к Земле через космос, да.
Işık falan yoktu. Sadece Casey'nin bana bakan görüntüsü vardı. Нет белого света, просто Кейси целится в меня.
Işık hiç senin üzerinden daha ışıltılı parlamamıştı, ya da daha güçlü. Свет ещё никогда не шёл через тебя так ярко и так мощно.
Böylesine dindar iki Işık Rahibesinin yoldaşlığının zevkini sık sık çıkaracak talihli değilim. Не частно мне удается насладиться компанией двух ослепленных своей верой Сестер Света.
Svet nad Rossiyey (Kiril alfabesiyle "Свет над Россией", Türkçe karşılığı "Rusya Üzerindeki Işık"), yönetmenliğini Sergey Yutkeviç'in yaptığı 1947 Sovyetler Birliği yapımı film. Свет над Россией - советский художественный историко-революционный, пропагандистский фильм, снятый в 1947 году режиссёром Сергеем Юткевичем на киностудии "Мосфильм".
Işık hızında uçma yeteneğin varken döküntü bir taksi kullanır mısın? Sanmıyorum. Если умеете летать на скорости света, зачем вам использовать старое такси?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.