Beispiele für die Verwendung von "iş" im Türkischen mit Übersetzung "дело"

<>
Yolculuklarım esnasında şehrin sahibi olduğunu iddia eden bir adamla yapmıştım. Attius. Во время своих путешествий я имел дело с человеком из этого города.
Seninle yapmak gerçekten çok hoştu. Очень приятно иметь с вами дело.
Vampir kalkanı yapmak, fareler için olandan daha zahmetli bir . Защита от вампиров более трудоемкое дело, нежели защита от крыс.
Seninle yapmak bir zevk, Angie. С тобой приятно иметь дело, Энджи.
Morris neden seni bu için seçti? Почему Моррис нанял тебя на это дело?
Hırsız, üstünde yamukluk yaparsa, çete parmaklarını ateşler. Если вор проваливает дело в мафии, ему отрубают пальцы.
Onlar için yapmamı istedikleri bir var, ama ben bunu yapmayacağım. Есть один человек, который хочет, чтобы я выполнил одно дело.
Gibbs'in babasının öldürülmesi mi eğlence mi? Убить отца Гиббса - развлечение или дело?
Dediğim şu idi, eğer sadece bu uçakla kalsaydı, sana bir senaryo verebilirdim. Я сказал: если бы дело касалось только самолета, я бы мог предложить сценарий.
Yani Şeytan bugün hayırlı bir yaptı. Так-с, дьявол сделал доброе дело сегодня.
Şirketiniz son zamanlarda, Bay Bert Hanson ile yaptı mı? за последнее время ваша компания имела дело с мистером Бертом Хэнсоном?
saat önce bundan bitmiş bir gibi bahsediyordun. Şimdi ise birkaç düzenleyici engel yüzünden vaz mı geçiyorsun? часа назад ты говорил так будто это уже сделанное дело, а теперь уходишь из-за нормативно-правовых препятствий?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.