Beispiele für die Verwendung von "ihtiyacım vardı" im Türkischen

<>
Bir dakikaya ihtiyacım vardı. Мне нужна была минута.
Bir sığınağa ihtiyacım vardı. Мне нужен был бункер.
Buna bir filmin yeniden çekiminde çok ihtiyacım vardı. Мне он позарез нужен для пересъемки в фильме.
Etrafımda olan şeylerin mantıklı gelmesine ihtiyacım vardı. Мне нужно было осознать, что случилось.
Açıkçası, kalacak bir yere ihtiyacım vardı. Естественно, мне нужно было где-то жить.
Benim de rahatlamaya ihtiyacım vardı zaten. Мне тоже надо было снять напряжение.
Mary Goodwin'in yardımına ihtiyacım vardı. Мне нужна была Мэри Гудвин.
Koruyucu büyü için malzemeye ihtiyacım vardı. Мне нужны компоненты для защитного заклинания.
Sizi televizyonda öldürmeme yakışır bir nedene ihtiyacım vardı. Нужен был пригодный для ТВ повод вас убить.
Bu yüzden bu habere çok ihtiyacım vardı. Вот почему мне нужна была эта история.
Biraz bilgiye ihtiyacım vardı, fahişeler hakkında. Я ищу информацию, информацию о проститутках.
Daha inandırıcı olması için basit bir hileye ihtiyacım vardı. Мне была нужна наживка, чтобы всё выглядело убедительно.
Bir babaya ihtiyacım vardı. Мне нужен был отец.
Raoul evcil hayvan dükkanında bana bir iş verdi ama hala paraya ihtiyacım vardı. Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
Hava değişikliğine ihtiyacım vardı. Нужна была смена обстановки.
'Konuşacak birine ihtiyacım vardı. Мне нужно с кем-нибудь поговорить.
O paraya yaşam harcamalarım için ihtiyacım vardı. Эти деньги нужны мне на карманные расходы.
Ondört oya ihtiyacım vardı. Не хватило четырнадцати голосов.
Bir mola vermeye ihtiyacım vardı. Просто мне нужен был перерыв.
Evet, benim de vakte ihtiyacım vardı. Ага, мне тоже нужно было время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.