Beispiele für die Verwendung von "iki gün" im Türkischen

<>
Kampanyayı başlatalı iki gün oluyor ve o zamandan beri mükemmel gidiyor. Знаете, эта кампания продолжается дня и пока всё идёт здорово.
Bu yorum iki gün önce sizin tarafınızdan mı yazıldı? Это ваш комментарий, который вы оставили дня назад?
Çalıştayın sürdüğü iki gün bilgi ve yetenek geliştirme kapsamında servet niteliğindeydi. Два дня слёта были очень информационно насыщенными и вместили в себя большое число занятий по практическому освоению различных технических навыков.
Katılımcılara göre iki gün, Kolombiya'daki yerli dil dijital aktivistlerinin zorluklarını yansıtmak için çok az bir süreydi. По словам участников двух дней оказалось явно недостаточно для того, чтобы в полной мере осветить все проблемы, с которыми приходится сталкиваться активистам возрождения индейских языков в Колумбии.
Bana sorarsan, iki gün geciktin bile. Я вижу ты опоздал на пару дней.
Ve Jean-Louis Gaston Beaujeu için, cinayetten iki gün önce biraz hazırlamıştı. А за дня до убийства Гастон Бужу спешно заказал Жан-Луи это лекарство.
Bir iki gün daha verebilirim istersen. Я могу дать тебе ещё денёк-другой.
Daha iki gün önce tanıştın. Вы познакомились два дня назад.
En çok iki gün içinde bir konukçuya geçmesi gerek. На поиски носителя есть один день, максимум два.
Ama iki gün, bir başkası oldu. Но два дня у меня был другой.
Joe, iki gün içinde kapılarımızı açıyoruz. Джо, мы открываемся через два дня.
Sanırım tüm eşyaları depoya yığarsanız, iki gün içinde bu mekanı tamamen başka bir yere çevirebiliriz. Я думаю, если всё отсюда вывезти, через два дня мы сделаем из нее конфетку.
Yeni çıkarılmış ve iki gün önce Teğmen Keith'in kayıtlı postasına gönderilmiş. Вновь выданная и отправленная заказным письмом лейтенанту Кейту два дня назад.
Gitmelerinden iki gün sonra üç yıllık yazın en sıcak günü yaşanıyordu. Второй день их отсутствия был самым жарким за всё трёхлетнее лето.
Yirmi yıllık fantezileri gerçekleştirmek için iki gün. Два дня, чтобы сбылись лет фантазий.
Yani, sınava iki gün kaldı. Ведь тест всего через два дня.
Bir iki gün önce görmüştüm. Видел её пару дней назад.
Ona bir iki gün daha verelim. Давайте дадим ему еще несколько дней.
NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek. В любом случае эта история любви закончится через пару дней.
Kızımla iki gün geçireceğim. Два дня с дочерью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.