Beispiele für die Verwendung von "iki tane" im Türkischen

<>
Şurada iki tane sarışın var. У тебя там парочка блондинок.
Kafatasında iki tane kurşun deliği var. два пулевых отверстия в основании черепа.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Hem daha önce, iki tane elmas olduğunu duymamıştım. Чушь! Никогда не слышал о существовании второго алмаза.
Joe, iki tane goril gibi adamın beni tuttuğunu ve bir karavana attığını şikayet etmek istiyorum. Джо? Я хочу пожаловаться на двух горилл, которые арестовали меня и кинули в грузовик.
Neden iki tane olabilecekken bir tane ile yetineyim? Зачем мне одна, когда можно иметь две?
Pek dost sayılmayız, ayrıca burada onlardan sadece iki tane var. Мы едва ли друзья. И кстати, их всего двое. Неважно.
Dedi iki tane TV şovu olan adam. Сообщил мне человек с двумя проданными шоу.
Burada aynı kızdan iki tane daha var. Здесь еще две фотографии этой же девушки.
Oraya iki tane bilet koymuştun tatlım. Ты положил билета туда, милый.
Yok, hep iki tane alırım. Нет, я всегда беру два.
Sana iki tane getireyim. Попрошу дать тебе две.
Bu kundakçı iki tane itfaiyeciyi öldürdü, tamam mı? Этот поджигатель убил двух пожарных, все в порядке?
Buluşmadan önce iki tane aldım. Я приняла две перед встречей.
Boynunun yanında iki tane delinme yarası var. У нее две колотые раны на шее.
Bu sefer iki tane mi koyuyorsun? В этот раз добавляешь две крупинки?
Bu sayede iki tane aptal pelerinin olur. Тогда у тебя будет два тупых плаща.
Bana bunlardan iki tane attılar. В меня всадили две таких.
Harika, iki tane alıyoruz, lütfen. Отлично, мы возьмем штуки, спасибо.
Diyelim ki biri iyi biri kötü iki tane iş adamının malına el konulması davası var. Что если есть дело с уголовной конфискацией, где преступник только один из двоих партнеров?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.