Beispiele für die Verwendung von "ikna edici olabiliyor" im Türkischen

<>
Elias epey ikna edici olabiliyor. Элайас может быть весьма убедительным.
Dyson fazlasıyla ikna edici olabiliyor. Дайсон может быть весьма убедительным.
Bilemiyorum, baba, Riley istediğinde oldukça ikna edici olabiliyor. Я не знаю, пап. Райли может быть очень убедительным.
Çünkü Naomi, bir şeyi istediği zaman, çok ikna edici olabiliyor. Очевидно ты забыла какой очаровательной может быть Наоми когда ей что-то нужно.
Bay Shaitana çok ikna edici olabiliyor. Ну, мистер Шайтана умеет убеждать.
Ona karşı olan dava birçok açıdan ikna edici. Дело против неё ставит задачу для нескольких сторон.
Pek de ikna edici değildin! А ты не очень-то убедителен!
Ve ikna edici olsa iyi olur. И лучше бы оно было убедительным.
Biliyorum tatlım, ama Evelyn ikna edici miktarda para önerdi. Знаю, милая, но Эвелина предложила убедительную сумму денег.
Taramalarımız ikna edici değil. Наши сканирования были неубедительны.
Hem, anneme "Merhaba" diyerek güne başlamam gerektiğiyle ilgili ikna edici tezi ortaya atan sendin. Кстати, ты же так меня убеждал, что мне надо начать день с визита к маме.
Seni oldukça ikna edici buldum Tim. Думаю, ты убедителен, Тим.
Daha fazla ikna edici olabilirdin, Gary. Мог бы быть более убедительным, Гари.
Menajerimiz daha önce sizin kadar ikna edici bir insanla tanışmadığını söylüyor. Наш менеджер сказал, что никогда не встречал более убедительного человека.
Ama jüriye ikna edici bir cevap vermeliyiz. Мы всего лишь хотим удовлетворить вопрос присяжных.
Epey ikna edici olabilir. Он бывает очень упрям.
Burada bulunman, sınırı bir daha yasa dışı geçmemen için ikna edici olmuştur umarım. Я надеюсь твое пребывание здесь убедило тебя в будущем не пытаться пересекать границу нелегально.
Daha ikna edici ol. И будь более убедительным.
Açıklamanızı inceledim ve bunu tek başıma ikna edici bulmuyorum. Я изучил ваши показания и считаю их абсолютно неубедительными.
Yargıç oldukça ikna edici. Судью вполне можно убедить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.