Beispiele für die Verwendung von "ile bir" im Türkischen

<>
Evet, çoktan eyalet savcısı ile bir görüşme ayarlamasının haricinde. Да, вот только он уже встречался с прокурором штата.
Hans ile bir çift olduk. Мы с Хансом стали парой.
Bu sessiz an ile bir mohito çok iyi giderdi. Знаю тут одно местечко, где подают классный мохито.
Shawn, ne zaman Despereaux ile bir anlaşma yapsak, hep kötü bitiyor. Шон, когда мы имеем дело с Десперо, это всегда заканчивается плохо.
Affedersin Fassbinder, yönetmen ile bir bağlantın var mı? Простите, Фассбиндер, а вы не родственник режиссера?
Şimdi, izin verirseniz, ben benim personel ile bir toplantı var. А сейчас прошу меня простить, но у меня встреча с сотрудниками.
O yüzden mi Aria ile bir üçkağıtçıyı ayarlamaya çalıştın? И поэтому ты пыталась свести Арию с Ноэлем Каном?
Tamam, haklısın, haklısın, Mathieu ile bir şey yaşadık. yıl önceydi ve ciddi değildi. У меня кое-что было с Матье два года назад, но это не было чем-то серьезным.
Kabil de McChrystal ile bir profil kırdım. Я раскопал информацию про Маккристала в Кабуле.
Evet, Kont Dracula ile bir randevum var. Да. У меня назначена встреча с графом Дракулой.
Şu garsonla, Katie ile bir randevum var. У меняя свидание с той официанткой, Кэти.
Babanın bu hikaye ile bir ilgisi var mı? Твой отец имеет какое-то отношение к этой истории?
Birkaç soru işareti ile bir ünlem. Несколько знаков вопроса и восклицательных знаков.
Benim Vergi Dairesi ile bir sorunum yok. У меня нет никаких проблем с налогами.
Dört numaralı kardeş ile bir buluşma ayarlamak istiyoruz. Мы бы хотели организовать встречу с Братом номер.
Kabartma tozu ile bir volkan yaptık. Мы делали вулкан из пищевой соды.
Vücudunda aynı izler ile bir ceset daha bulmuşlar. Нашли ещё одно тело с теми же отметками.
Zakaria Hassan ile bir ilgisi var. Они имеют отношение к Закарии Хассану.
Morgan Nakliyat Şirketi ile bir ilişkin var mı? А вы как-то связаны с корабельной компанией Моргана?
Taklit filan değil, Eddie Amca ile bir ilgisi yok. Bundan vazgeçin. Он не имеет ничего общего с Дядюшкой Эдди, так что забудьте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.