Beispiele für die Verwendung von "ilişkilerini" im Türkischen mit Übersetzung "отношения"

<>
Evet, Sayın Hâkim Meclis Üyesi Wade'ın Müslümanlarla olan ilişkilerini tartışıyor. Да, ваша честь. Она обсуждает отношения олдермена Вейда с мусульманами.
Sam Adams özel ilişkilerini, yaratıcı kıvılcımlar üretmek için kullanır. Сэм Адамс использует личные отношения, чтобы зажечь творческую искру.
Venezula ve Bolivya 2009 Ocağında İsrail "in Gazze" deki [[Hamas "a karşı operasyonlarından sonra İsrail" le ilişkilerini kötüleştirdi. Венесуэла и Боливия прервали дипломатические отношения с Израилем в январе 2009 года в результате операции "Литой свинец" против ХАМАСа в Газе.
Ekim 2000 "de Fas, Tunus ve Umman, ülkelerindeki İsrail temsilciliklerini kapadılar ve İsrail" le ilişkilerini kestiler. В октябре 2000 года, после начала 2-й интифады, Марокко, Тунис и султанат Оман закрыли израильские представительства в своих странах и приостановили отношения с Израилем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.