Beispiele für die Verwendung von "ilişkisi" im Türkischen mit Übersetzung "отношения"

<>
Micah ve Nan'in açık bir ilişkisi vardı. У Мики и Нэн были свободные отношения.
Bak, herkes seks için para öder en azından düzenli bir ilişkisi olana kadar. Все платят за секс, до тех пор, пока у них есть отношения.
Banana Pi'ın Raspberry Pi ile bir ilişkisi olmamasına rağmen, benzerlikleri aşikardır. Banana Pi не имеет никакого отношения к Raspberry Pi, хотя их сходство очевидно
Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var. Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип.
Hong Tae Seong ile Choi Seon Young'un ne tür bir ilişkisi vardı... А какие отношения были у Хон Тхэ Сона с Чхве Сон Ён...
Her iki ortak planlıyor ve birlikte suç işliyorlar ancak aralarında patron-işçi ilişkisi bulunuyor. Оба планируют и совершают преступление вместе, Но отношения обычно имеют доминантно-подавляющий характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.