Beispiele für die Verwendung von "inanılmaz derecede" im Türkischen

<>
Gördüğün gibi inanılmaz derecede ilginç bir şey. И, как видишь это необычайно интересно.
O kaplumbağa için yaptıklarım için kendimlen inanılmaz derecede gurur duyuyorum! Я очень горжусь тем, что сделал для этой черепахи!
İlk insanlar inanılmaz derecede hareketliydiler, sadece yaşamak için. Древнему человеку приходилось делать очень много лишь чтобы выжить.
Ama bu özel, kullanılmaya değer istihbaratı inanılmaz derecede kısa bir sürede topladığımızı biliyorum. Я знаю, что мы достали конкретную, ценную информацию в невероятно короткий срок.
Yani bu kadın inanılmaz derecede seksi ve güzel, zeki, ulaşılmaz. То есть, она невероятно сексуальная красивая, умная, и внимательная.
Evet, inanılmaz derecede kolay. Да, она чертовски проста.
O yan etkiler inanılmaz derecede nadirdi. Побочные эффекты от этого очень редки.
Kız kardeşinin inanılmaz derecede çekici olduğunun farkında mısın? Ты понимаешь, что твоя сестра невероятно привлекательна?
Ama itiraf etmeliyim ki yöntemleri inanılmaz derecede dahice. Вынуждена признать, что это было очень изобретательно.
Ama insan beyni inanılmaz derecede güçlüdür. Но человеческий разум имеет удивительные силы.
Burada durmuş, yaşadığım için inanılmaz derecede mutluyum. Я тут невероятно рад, что остался жив.
Bu gazın, inanılmaz derecede seyrek olduğu gerçeği neredeyse kimseyi rahatlatmadı. То, что газ был донельзя разреженным, никого не убедило.
Aile sizin için inanılmaz derecede önemli. Семья для вас очень важна. Ж:
Kabul etmelisiniz, o, inanılmaz derecede cesur. Вам надо признать, что она офигенно храбрая.
Eğer fes düşerse alıcı inanılmaz derecede bir parazit alabilir. Если феска упадёт, акцептора сильно ударит статическим разрядом.
Veri yedeklemesi inanılmaz derecede fazla. Ее способность хранения данных невероятна.
Bu elbise inanılmaz derecede kaşındırıyor. От этого платья кожа чешется.
biliyorsun, inanılmaz derecede mükemmel görünüyor. знаете, это выглядит безумно красиво.
Ya cesursun, ya da inanılmaz derecede aptalsın. Ты либо необычайный храбрец, либо невообразимый глупец.
Koltuklarının inanılmaz derecede kötü olması benim hatam değil. Güzel. Я не виновата, что твои кресла невероятно уродливые.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.