Sentence examples of "inanın" in Turkish
Geç kaldığım için üzgünüm, millet. Ama inanın geç kaldığıma değdi.
Простите, я опоздал, но поверьте, это того стоит.
Bu beyler burada barıştan konuşuyor olabilirler ama inanın bana, kendi ülkelerinde ordularını hazır ediyorlar.
Эти джентльмены будут говорить о мире, но поверь мне, дома они собирают армии.
Eğer ben planlasaydım Efendim, inanın bana şu an bu konuşmayı yapıyor olmazdık.
Если бы я ее спланировал, поверьте, мы бы сейчас не разговаривали.
Ve inanın bana, arkanızda bir sürü yolu geride bırakacaksınız.
И поверьте мне, перед вами всегда открыто множество дорог.
Ama konuşmaya hazır olduğumda, sizi bulurum, bana inanın.
Но когда я буду готова, я найду вас. Поверьте.
Ama şunu söylerken bana inanın, Henry West deli değildi.
Но поверьте мне, Генри Уэст не сошел с ума.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert