Exemples d'utilisation de "inanır mısın" en turc

<>
Sen lanetlere inanır mısın? Ты веришь в проклятия?
Yaşanan her şeyin bir nedeni olduğuna inanır mısın? Веришь, что ничего не происходит без причины?
Aşkın varlığına inanır mısın? Ты веришь в любовь?
Noel Baba'ya inanır mısın? Ты веришь в Санта-Клауса?
Shen Chia Yi paralel evrenlere inanır mısın? Шэнь Цзяи. Ты веришь в параллельные миры?
Doğa üstü şeylere inanır mısın Ivy? Ты веришь в сверхъестественное, Айви?
Seni daha yakından tanımaya çalışıyorum desem, inanır mısın? Ты поверишь, что я хотела узнать тебя получше?
Kurt adamlara inanır mısın? Ты веришь в оборотней.
Sen Tanrı'ya inanır mısın, şef? Ты веришь в бога, командир.
Köpekbalığı saldırısı desem inanır mısın? Ты поверишь в нападение акулы?
Sarah'nın eskiden vejetaryen olduğuna inanır mısın? Представляешь, Сара раньше была вегетарианкой.
Kim yaratık gördüm diyen bir hastaya inanır ki? Кто же тут поверит россказням пациентов про монстра?
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Mayalar, sağlıklı olmanın yolunun ruh ve beden dengesine bağlı olduğuna inanır; İnsan ve Tanrı. Майя верят, что здоровье находится в равновесии между телом и духом, человеком и Богом.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Ve eminim karın bu sözlerine inanır. Уверена, ваша жена вам поверит.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Eğer ameliyat yaparsan ve hasta ölürse,.. herkes senin elinden gelenin en iyisini yaptığına inanır. Ты оперируешь, пациент умирает, все верят, что ты сделал все, что мог.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Ve Ben hep bana inanır. А Бен всегда мне верит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !