Ejemplos del uso de "inanan" en turco

<>
Lux bana, bize karşı inancı olan, inanan tek insan. Потому что Лакс единственный человек, который по-настоящему верит в меня...
Tüm kalbimle inanan bir insanım. Ama belli bir espri anlayışı olan bir Tanrı'ya. я определенно истинный верующий, но я верю в Бога с чувством юмора.
Bana inanan, ölmüş bile olsa, yine de yaşayacak. Верующий в меня, если и умрёт, то живёт.
Detaylarını ben de bilmiyorum, ama Filozof Taşı'na inanan bir çok kişi var. Я тоже не знаю подробностей, Но многие люди верят в философский камень.
Bu şehrin tüm ihtiyacı düzen ve adalete hala inanan bir lider. Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость.
"Ich glaubte an Hitler" ("Hitler'e inanan") isimli Anılarını yayınladı ve Kröv'de 8 Ağustos 1974 tarihinde öldü. В 1967 г. опубликовал в Гамбурге книгу воспоминаний "Я верил Гитлеру". Умер в Крёфе 8 августа 1974 г.
Bu davaya hala inanan tek kişi ben miyim? Ben miyim? Я что единственный остался, кто ещё верит в наше дело?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.