Beispiele für die Verwendung von "istediğim" im Türkischen mit Übersetzung "хочу"
Übersetzungen:
alle54
хочу17
я хочу7
хотел6
прошу3
хотела3
мне нужно2
нужно2
тому2
хотелось2
хочу сказать2
я хотел2
я хотела2
захочу1
просто1
хотел бы1
что я хочу1
Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak...
Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать...
Tamam çocuklar, yapmanızı istediğim çok önemli bir şey var.
Так, ребята, хочу вас попросить сделать кое-что важное.
İspanyolca kulübünde "Size girsin!" demek istediğim birkaç sürtük var.
В Клубе испанского есть пара сучек, которых я очень хочу заткнуть.
Tek yapmak istediğim; yüzüğü geri verip, düğünü aklımdan çıkarmak.
Я просто хочу вернуть кольцо и забыть обо всей этой свадьбе.
Tamam, istediğim bir şey var ama büyütülecek bir şey değil.
Окей, я кое-что хочу, но это не особо важно.
Seni hiç, oluşturmak istediğim dünya görüşüm dışında tutmadım!
Я никогда не представляю без тебя который хочу создать!
Marcel gerçekten istediğim şeyin ne olduğunu biliyor musun?
Марсель.. знаешь, чего я действительно хочу?
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey.
Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Ve seninle yatmayı ne kadar istediğim konusunda da yalan söylemeyeceğim.
И не буду врать, насколько хочу переспать с тобой.
Richard'ın annesini bulmayı benden fazla kimse isteyemez ve ona doğruyu söylemekten daha çok istediğim bir şey yok.
Я больше всех желал бы найти мать Ричарда. И больше всего на свете хочу рассказать ему правду.
Anlıyorum bu avukat-müvekkil gizliliği, ama bütün istediğim Neel'ın dosyasına erişmemizi sağlamak senin için yasal yoldur.
Понимаю, это адвокатская тайна, но я лишь хочу законно получить через тебя дело Нила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung