Beispiele für die Verwendung von "istemiyor" im Türkischen mit Übersetzung "не хочет"

<>
Nikita şu anda seni görmek istemiyor. Никита не хочет тебя сейчас видеть.
O eve de bir bakmak istiyorum ama Chandler istemiyor. Я хочу его посмотреть, а Чендлер не хочет.
Müdür Evo'ların silah sesi duymasını istemiyor. Директор не хочет, чтобы эво слышали выстрелы.
Ölü bir bebek için kuluçka makinesi olmak istemiyor. Она не хочет быть инкубатором для мёртвого ребенка.
Son FİK komisyon üyesi bizi dinlemek istemiyor. Последний комиссар ФАС не хочет нас слушать.
Evet, şey, görünen o ki o geri dönmek istemiyor. Да, ну очевидно, что он не хочет меня назад.
Doğru, Çavuş Scott'la ilişkiye girmek istemiyor, ama üstü olduğu için ne derse yapmak zorunda. Она не хочет связи с сержантом Скоттом, но он ее командир, она должна подчиняться.
Josh sadece artık benimle vakit geçirmek istemiyor. Джош не хочет проводить со мной время.
Adaletsiz bir nedenden dolayı öldürülmesini istemiyor bu yüzden onu koruması gerek. Bu onun düşünce tarzı. Он не хочет, чтобы её убили по неверной причине, поэтому он её защищает.
Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir. Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло.
Hiçbir erkek beni istemiyor, Disko Stu hariç. Никто не хочет меня, кроме Диско Стью.
O şu anda beninmle konuşmak istemiyor ve neden bilmiyorum. Он не хочет разговаривать со мной сейчас, и я не знаю причины.
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. Так, знаете что?% мамы Сэм не хочет вести сейчас этот разговор.
O pek tehlikeli bir caniymiş ve MIA bu yüzden onu serbest bırakmak istemiyor. Ну, он особо опасный преступник, и МВД не хочет его отпускать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.