Beispiele für die Verwendung von "ister" im Türkischen mit Übersetzung "хочет"

<>
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Başka kim ordusunda Allah'a hizmet etmek ister? Кто еще хочет служить в армии Божьей?
Pekâlâ, siz dallamalardan hanginiz papel kazanmak ister bakalım? Окей, кто из вас кретинов хочет заработать двадцатку?
Ve ben de kalkmış kakao ister misin diye soruyorum. И я спрашиваю ее, хочет ли она какао.
Biri benimle dondurma paylaşmak ister mi? Кто-нибудь хочет разделить со мной мороженое?
Kim tekrar Vivian'ın fotoğraflarını görmek ister? Кто хочет посмотреть фото Вивиан снова?
Annem bununla bağlantılı olmak ister mi sence. Думаешь, мама хочет быть связана этим?
Erkeğin sana bir bileklik almak ister mi? Твой парень не хочет купить тебе браслет?
İzindeki bir denizci neden zihnini açık tutmak ister ki? А почему моряк перед отбытием хочет сохранить ясный ум?
Çok merak ettim. Sizin tecrübenize sahip bir doktor neden palyatif bakımda çalışmak ister? Меня заинтриговало, что врач с вашим опытом хочет работать в паллиативном уходе.
Hızcı güçlerine sahip biri neden antik bir eseri ister ki? Что если кто-то с силами спидстера хочет получить древние артефакты?
"Kim benimle yüzmeye gitmek ister?" "Hepimiz isteriz." "Кто хочет пойти поплавать вместе со мной?" - "Мы все хотим".
Tamam, teneffüsten önce bir rapor için daha zamanımız var. Kim kalkmak ister? У нас до переменки есть время на еще один доклад, кто хочет?
Yaratıcı acaba Nomad'ın başka bir yer de mi beklemesini ister? Создатель не хочет, чтобы Номад подождал в другом месте?
Siyah kız senin konumunda oynamak ister. Чёрная девушка хочет играть твою роль.
Sen sunucusun, ben sunucuyum, Mike da sunucu olmak ister. Ты ведущий, я ведущий, и Майк вот тоже хочет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.