Beispiele für die Verwendung von "istiyor musunuz" im Türkischen

<>
Şimdi size soruyorum, "kaybeden-kaybeden" methodunu uygulamak istiyor musunuz? Теперь я должен спросить вас, вы хотите избежать ситуации Проигравший-Проигравший?
Bay Specter, yemin altında bu ifadeyi yalanlamak istiyor musunuz? Мистер Спектер, вы готовы оспорить эти показания под присягой?
"Siz kızlar porno çekmek istiyor musunuz?" "Девчонки, хотите сняться в порно?"
Atlının yüzüğünü istiyor musunuz istemiyor mu? Вам нужны кольца всадников или нет?
Bu davayı almak istiyor musunuz yoksa Stanton'la yeni bir avukat için konuşmalı mıyım? Вы хотите взять это дело или мне поговорить со Стэнтоном о новом адвокате?
Majestelerini görmek istiyor musunuz yoksa istemiyor musunuz? Вы хотите увидеть Его Величество или нет?
Köprüyü ele geçirmek istiyor musunuz? Вы хотите взять этот мост?
Büyükbabanızla oynamak istiyor musunuz? Хотите поиграть с дедушкой?
O pahalı ve çok karmaşık DVD oynatıcıları almak istiyor musunuz? Стоит ли покупать дорогие навороченные Ди Ви Ди-плееры? Нет.
Gerçekten savaşmak istiyor musunuz? Вы действительно хотите войны?
Gerçekten harekete geçmek istiyor musunuz? Вы действительно хотите что-то сделать?
Buradan kurtulmak istiyor musunuz? Вы хотите выйти отсюда?
Hala bize içki ısmarlamak istiyor musunuz? Всё ещё хотите угостить нас выпивкой?
Görmek istiyor musunuz Bayan Vogler? Хотите посмотреть, миссис Воглер?
Cezayı hafifletici kanıt sunmak istiyor musunuz? Хотите заявить о наличии смягчающих обстоятельств?
Oyunda kalmak istiyor musunuz? Хотите остаться в игре?
Bakın, çocuğunuzun erkek olmasını istiyor musunuz? Bırakın kendi kararını kendisi versin. Если вы хотите, чтобы он был мужчиной, позвольте ему самому решить.
Tadına bakmak istiyor musunuz? Хочешь попробовать? Нет?
Hâlâ odayı görmek istiyor musunuz? Вы еще хотите посмотреть комнаты?
Bir kraliçe olmak istiyor musunuz? А вы хотите быть королевой?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.