Beispiele für die Verwendung von "iyi biri" im Türkischen

<>
Sakın. Andrew işinde oldukça iyi biri. Эндрю действительно лучший в своем деле.
Bana iyi biri fikir gibi göründü. Мне показалось, у нас сложится.
Diyelim ki biri iyi biri kötü iki tane iş adamının malına el konulması davası var. Что если есть дело с уголовной конфискацией, где преступник только один из двоих партнеров?
İhtiyar Abel iyi biri. Старина Абель хороший человек.
Ben sadece senin iyi biri olduğundan, gizlin saklın olmadığından emin olmak istiyorum. Я хочу убедиться, что ты хороший парень, без скелетов в шкафу.
Raff iyi biri. Раф хороший парень.
Onun hatırına daha iyi biri olacağım. Я буду лучшим человеком ради нее.
Geoff Johns çok iyi biri gibiydi. Джеф Джонс казался таким хорошим парнем.
Polisler yanlış anladı, iyi biri o. У копов неверная инфа. Он хороший человек.
Bağlanma sorunumdan dolayı daha iyi biri değilim. Я не становлюсь лучше, избегая общения.
Daha iyi biri olma şansım vardı. У меня был шанс стать лучше.
Demem o ki, Daisy iyi biri, bence, fakat insan ancak bir yere kadar sabreder.. Я о том, что Дейзи хорошая женщина, мне кажется, но парень терпел слишком много.
Ama iyi biri ve kör değilim. Но он нормальный. Я не слепая.
Evet, iyi biri gibi görünüyorsun. Да, ты похож на хорошего.
Onun her zaman iyi biri olduğunu düşünmüşümdür. Я всегда думала что она серьезная девушка.
Ve bunu önemsemesen de, senin iyi biri olduğunu düşünüyorum. И что самое худшее, я считаю тебя хорошим человеком.
Yüzbaşı Williams, iyi biri. Капитан Уильямс, славный парень.
O iyi biri, değil mi, şu Allah adam? Он же неплохой парень, так ведь, этот Аллах?
Bay Koufax gerçekten iyi biri. М-р Коуфакс - классный парень.
Tanrı tarafından hamile bırakılacak kadar iyi biri değil miyim? Я не достаточно хороша, чтобы залететь от Бога?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.