Beispiele für die Verwendung von "kıçımızı kurtardı" im Türkischen

<>
Ama bugün kıçımızı kurtardı. Он спас нас сегодня.
Adam kıçımızı kurtardı resmen. Он спас наши задницы.
Talon kaç defa kıçımızı kurtardı yoksa unuttunuz mu? Сколько раз он спасал нас, ты забыл?
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Scott'ın patronu için yapıyoruz. Birden fazla olayda kıçımızı kurtarmış olan adam için. Для босса Скотта, которой спасал наши задницы, причем не раз.
İnsanlar onun hayatını kurtardı. Люди спасли ему жизнь.
Bu gece zenci kıçımızı serecek bir yer arıyoruz. Надо куда-то на ночь наши черные задницы приткнуть.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Kıçımızı kurtarmaya çalışıyorum burada. Я спасала наши задницы.
Jane, bu dövmeler birçok hayat kurtardı. Джейн, эти татуировки спасли много жизней.
"Fakat Aschen kıçımızı kurtarabilir." Ашены смогут спасти наши задницы. "
Senin kıçını benim babam kurtardı! Мой отец спас твою задницу!
Ciddi misin? Kıçımızı kaldırmamız gerektiğini mi düşünüyorsun? Думаете, это нам нужно оторвать свои задницы?
Hayatını Guerrero mı kurtardı? Герреро спас тебе жизнь?
Ama evet kıçımızı yırtıyoruz. Но это очень раздражает.
Gerçekten ülkeyi kurtardı mı? Он действительно спас страну?
Ve Feldman için kıçımızı sıkmalı mıyız yani? Мы сожмем от страха задницы перед Фельдманом?
Eh, ne olursa olsun, geri geldi Eğer Birk bacaklarını kurtardı. Что ж, видимо, привел, ведь ты спас ноги Бёрку.
Tüm bir aileyi kurtardı. Она спасла всю семью.
Çok sayıda hayat kurtardı. Она спасла много жизней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.