Beispiele für die Verwendung von "kıskanıyor musun" im Türkischen

<>
Prenses Caroline'ı kıskanıyor musun? Ты завидуешь принцессе Каролине?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Hala beni kıskanıyor mu? Всё еще завидует мне?
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Korkarım sevgili William'ımız onu biraz kıskanıyor. Кажется, наш милый Уильям ревнует.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Tüm Viyana beni kıskanıyor. Мне завидует вся Вена.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
O kızdan kat daha güzel olduğun için seni kıskanıyor. Она завидует, что ты в сотни раз красивее.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Kızlar beni kıskanıyor, değil mi? Все девчонки мне завидуют, верно?
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Sağ gözünü sol gözünden kıskanıyor. Правый глаз ревнует от левого.
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Deluca, boşluğu doldurur musun? Делука, можешь восполнить пробел?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Bu ne kadar aptalca, biliyor musun? Ты хоть понимаешь, насколько это глупо?
Köpek yavrusuna benziyor, biliyor musun? Он как маленький щеночек, понимаешь?
Yemen nerede bilmiyor musun? Hayır. Ты не знаешь, где Йемен?
Bunun, şirketimiz için önemli olduğunu bilmiyor musun? Знаешь, как это важно для нашей компании?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.