Beispiele für die Verwendung von "kağıt üzerinde" im Türkischen

<>
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
Ama hayat kağıt üzerinde değil. Он жизнь не на бумаге.
Kağıt üzerinde Tanner temiz görünüyor. По бумагам, Таннер чист.
ve kağıt üzerinde iki ayrı kişi gibi görünüyorlar, ama evet, evliymiş. И в документах они существуют по отдельности, но да, она замужем.
Sarah'ya tehdit mektubu falan yolladı mı hiç? Kağıt üzerinde olan bir şey falan. Она когда-нибудь посылала Саре письма с угрозами anything that you might have on file?
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Pembe kağıt üzerine kırmızı mürekkep. Красные чернила, розовая бумага.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Olduğu gibi, bu uygun Kağıt değildir. А это - бумага не для оригами.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
İçine bir şey sıkıştırdı, bir kağıt parçası. Он засовывал что-то внутрь неё, листок бумаги.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Biz de, Askeri Başsavcılıkta kağıt israfını destekliyoruz. В военной юриспруденции мы пытаемся перейти на бумажные.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Bunsen alevinin yanına kağıt koymayın. Не подносите бумагу к горелке.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.