Beispiele für die Verwendung von "kapı kapı" im Türkischen
Biz kapı kapı dolaşacaktık ancak seninle çalışmaya karar verdik.
Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
Hani düşündüm de bu droidleri kapı kapı dolaşarak aramak berbat olurdu.
Я думал ходить по домам и искать дроидов - хреновое занятие.
Bütün gece ayaktaydım, onu aradım. Ben de dedim ki, Kapı kapı dolaşayım.
Я искала ее всю ночь, поэтому решила идти от одной двери к другой.
Bu yüzden bu akşam onlarla kapı kapı dolaşacağım beni yanlarında istemeseler bile.
Поэтому сегодня я пойду с ними, хотя меня и не берут.
Çocuklar korkunç kostümler giyinir ve kapı kapı dolaşıp yabancılardan şeker isterler.
Дети одевают страшные костюмы, ходят по домам и выпрашивают сладости.
Cary kapı kapı sermaye ortaklarını geziyor destek topluyor.
Кэри бегал по кабинетам партнеров, заручаясь поддержкой.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı.
Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Pardon, seni korkuttum, ama çalacak bir kapı yok.
Извини, если удивил тебя, но здесь некуда стучаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung