Beispiele für die Verwendung von "kaza geçirmiş" im Türkischen

<>
'de ailesiyle birlikte bir kaza geçirmiş. İkisi de ölmüş. И выжила в автокатастрофе, в которой погибли её родители.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Görmüş geçirmiş kadınlarla yani. Эти женщины видели жизнь.
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Hobbs burada çok zaman geçirmiş. Хоббс провёл здесь много времени.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Tüm hayatını evde geçirmiş. Всю жизнь провела дома.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
İçlerinde zaman da geçirmiş. Он проводил время внутри.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
J.D son birkaç gününü ufak bir motelde geçirmiş. ДжейДи провел последние несколько дней скрываясь в мотеле.
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Baron onu da ele geçirmiş desene. Похоже, Барон тоже его получил.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Oliver da beyin sarsıntısı geçirmiş olabilir. Оливер, возможно, получил сотрясение.
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil. Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве.
Bir kaza da olabilirdi. Мог произойти несчастный случай.
Ve kız da endişe nöbeti geçirmiş. И у неё случился приступ паники.
Bu kaza falan değilmiş. Это не было аварией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.